Mercredi 10 janvier 2007 3 10 /01 /Jan /2007 04:24

Plusieurs d'entre-vous ont souhaité une traduction du texte à broder, Yvette 56 en donne une version qui n'est pas littérale mais qui me semble  assez joliment trouvée.

"La traduction française littéralement serait quelquechose comme :
J'ai entendu les cloches ce jour de Noel,
leur vieux carillon familier joue
et fou et doux les mots répètent
paix sur terre - bonne volonté aux hommes.


Je pense qu'il faudra l'adapter, le "franciser" par exemple :


C'est Noel, les cloches sonnent
leur vieux carillon familier répète
un air doux et fort qui nous chante
Paix sur terre aux hommes de bonne volonté"

Par Christine - Publié dans : christmas-village
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires
Retour à l'accueil

Calendrier

Mai 2012
L M M J V S D
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
<< < > >>
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus